Анализ эпизода «В Варьете» из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» » Сочинения, ЕГЭ по литературе 2017
Главная » Сочинения » Анализ эпизода «В Варьете» из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Категории
Реклама

Интересно

Анализ эпизода «В Варьете» из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

 

Крупнейшим достижением М. А. Булгакова является роман «Мастер и Маргарита». Это особое произведение, в котором писателю удалось сплавить воедино миф и реальность, сатирическое бытописание и романтический сюжет, правдивое изображение и фантастику, а также иронию и сарказм. Булгаков показал в своем произведении четыре разных мира: землю, тьму, свет и покой. Ершалаим двадцатых годов I века и Москва двадцатых годов XX столетия — вот земной мир. Герои и времена, в них описанные, как будто разные, а суть одна. Вражда, недоверие к людям инакомыслящим, зависть царствуют и в далекие времена рабовладельческого Рима, и в современной Булгакову Москве.

Пороки общества обнажает Воланд, в котором автор художественно переосмыслил образ Сатаны. Воланд занимает в романе Булгакова значительное место, но никто, кроме Мастера и Маргариты, не узнает в нем Сатану. Почему? Дело в том, что обыватели не допускают существования в мире чего-то необъяснимого. В изображении Булгакова Воланд вобрал в себя многие черты различных духов зла: Сатаны, Вельзевула, Люцифера и других. Но больше всего Воланд связан с Мефистофелем Гете. Оба они — «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Но если Мефистофель — веселый и злорадный искуситель, то булгаковский Воланд гораздо величественнее. Сарказм, а не ирония — вот его основная черта. В отличие от Мефистофеля, Воланд предоставляет искушенным возможность выбрать между добром и злом, дает шанс использовать свою добрую волю. Он видит все, мир открыт ему без румян и грима. Он высмеивает, уничтожает при помощи своей свиты все то, что отступилось от добра, изолгалось, развратилось, нравственно оскудело, утратило высокий идеал. С презрительной иронией смотрит Воланд на представителей московского мещанства, на всех этих дельцов, завистников, воришек и взяточников, на это мелкое жулье и серых обывателей, которые живучи в любые времена.

Большое значение в этом отношении имеет сцена в зале Варьете, или так называемый «сеанс черной магии». Эпизод начинается с выхода на сцену известнейшего в Москве конферансье Жоржа Бенгальского. Его плоские шутки, претензии на остроумие — все то, что сам автор называет «ахинеей», служат лишь фоном для появления Воланда. Резко контрастируя с конферансье всем своим внешним видом и поведением, специалист по черной магии негромко приказывает: «Кресло мне» и, сев в него, тут же произносит фразу, являющуюся, в сущности, ключом к пониманию всего эпизода, а также определяющую причину появления Воланда в Москве: «Скажи мне, любезный Фагот… как по-твоему, ведь московское народонаселение значительно изменилось?» И Фагот-Коровьев, отвечая на этот вопрос, сразу же отмечает, как именно изменились люди. Но Воланда интересуют не внешние атрибуты, а то, изменились ли горожане внутренне, стали ли они лучше.

Пытаясь ответить на этот вопрос, булгаковский Воланд превратил зал Варьете в лабораторию по исследованию человеческих слабостей. «Иностранный консультант» показывает фокусы, а то, как люди реагируют на них, раскрывает ему и нам, читателям, саму сущность людей.

Прежде всего в этом эпизоде разоблачается жадность публики и ее мещанская пошлость, которые особенно проявляются в тот момент, когда на изумленных зрителей посыпался «денежный дождь». Люди в попытках урвать сколько-нибудь денег себе теряют человеческий облик: «Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами. Многие стояли на сиденьях, ловя вертлявые, капризные бумажки». Из-за денег люди были готовы наброситься друг на друга. И тут невольно каждый из нас вспоминает слова знаменитой арии Мефистофеля: «Люди гибнут за металл. Сатана там правит бал». 

Таким образом, еще раз можно провести параллель между Мефистофелем и Воландом, а от сцены в Варьете тянутся нити к сцене бала у Воланда, когда перед нами проходит целая вереница самых отъявленных и отборных негодяев, воров, убийц и мошенников.

Здесь же, в Варьете, мы видим самых обычных людей. Они разные: есть и хорошие, и плохие. Они просто люди. Вот на сцене появляется женщина, чтобы забрать бесплатные туфли. Они ей достались даром, но она еще спрашивает: «А они не будут жать?»

Присутствовавшую на сеансе черной магии публику объединяла страстная любовь к деньгам, чрезмерное любопытство, недоверчивость и страсть к разоблачениям. Да, граждане сильно изменились внешне. А внутренне они люди как люди. «Ну, легкомысленные, ну, что же и милосердие иногда стучится в их сердца, обыкновенные люди». Возможность легкой наживы опьяняет, деньги разжигают злобу, выявляют и без того накопившуюся в большом количестве в умах граждан глупость. И голову болтуну Бенгальскому Фагот отрывает не по собственной инициативе. Это безобразное предложение поступило с галерки. Даже когда оторванная голова звала на помощь доктора, никто не пришел на помощь. И лишь одна сердобольная женщина из ложи крикнула: «Ради бога, не мучьте его!» Публика все же оказалась милосердной и просила Фагота простить несчастного конферансье и надеть обратно его глупую голову.

Люди были возбуждены и напуганы тем, что они увидели. Оторванная голова Бенгальского произвела на них ужасное впечатление. Но как только Воланд предлагает женщинам бесплатно одеться в дамском магазине по парижской моде, то публика сразу же забывает о неприятном инциденте. Получается, что народ легко подкупить каким-либо щедрым предложением. Люди слишком быстро забывают чужие несчастья.

Наряду с корыстолюбивыми и жестокими москвичами, в зале находился один «заботливый» муж. Во время бесплатной раздачи дамской одежды, выйдя на сцену, он попросил передать что-нибудь его больной супруге. В качестве доказательства того, что он действительно женат, гражданин готов был предъявить паспорт. Заявление было встречено хохотом. Был ли этот человек на самом деле столь заботлив? Конечно же, нет. Им так же, как и всеми, владела жажда наживы. Но реакция зала весьма показательна. Люди, стремясь заполучить побольше, не верят в добрые чувства других.

И все же после всех проверок Воланд делает вывод, что москвичи — «люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы они не были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны… ну, что же … и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних…»

Таким образом, эпизод в Варьете ярко изобличает пороки людей того времени. Словами Воланда Булгаков говорит о том, что люди не изменились в душе: по-прежнему любят деньги, легкомысленны, иногда жестоки, а иногда милосердны. Так было и во времена Христа, и во времена Булгакова, есть и сейчас.

Сцена в Варьете несет важнейшую смысловую нагрузку в романе. Во-первых, она позволяет читателю лучше понять сущность Воланда и проясняет, зачем он появился в Москве.

Кроме того, в этом эпизоде, как в кривом зеркале, автор дает возможность нам увидеть себя. Быть может, поняв, какие мы есть на самом деле, мы сумеем хоть чуточку измениться и стать лучше, добрее, благороднее. Автор, показывая революционную действительность 30-х годов XX века на фоне истории человечества, соотносит это время с вечными гуманистическими ценностями.

 

 

Нашёл ошибку? Выдели и нажми ctrl + Enter
Теги: Булгаков | Распечатать
04.30.2014 / 18:30 - Сочинения

Партнёры
Работа на заказ
Заказать работу
Товары
Отзывы стобалльников
Екатерина Рожкова
Екатерина Рожкова
Все произведения, содержащиеся в кодификаторе, обязательны для прочтения. И даже если такие масштабные эпопеи, как «Война и мир» или «Тихий Дон», не попадутся вам в тестовой части, знание их содержания и проблематики будет очень полезно при выполнении заданий С2 и С4, ведь в них можно найти примеры почти на любую тему. Но, скажу честно, специально к экзамену я ничего не перечитывала, а только освежала в памяти с помощью анализов, приведённых на данном сайте.Читать далее...
Анастасия Донцова
Анастасия Донцова
Для заданий части С (С4 особенно) классифицировала стихи по различным темам (патриотизм, любовь и т.д), многие из них лучше знать наизусть, если не полностью, то хотя бы несколько строк, чтобы включать в свои сочинения цитаты из них. А прозу следует читать внимательно, обращая внимание даже на самых незначительных персонажей, потому что именно они могут пригодиться при сопоставлении прозы. Ну и решала тесты. Никаких специальных задачников не покупала, заданий на сайте мне хватило. В общем-то, очень многое на экзамене зависит от удачи, но на нее особо полагаться не стоит, а лучше готовиться и побольше читать, тогда любой вариант покажется лёгким. Читать далее...
Мария Малышева
Мария Малышева
я выучила все-все критерии оценивания сочинений и на экзамене старалась следовать каждому из них, чтобы потерять как можно меньше баллов. Я, признаюсь, совершенно не ожидала, что мою работу оценят настолько высоко. Моё сочинение не было каким-то необычным или суперумным, просто я писала по сути, не лила воду, соблюдала композицию, логику. Но главное - мне было интересно писать, читать, учить, я люблю литературу. Я думаю, это главная причина моего успеха. Читать далее...
Дарья Иванова
Дарья Иванова
Вы можете найти в интернете, в учебниках, в шпаргалках ответы на все распространенные вопросы по содержанию классических русских произведений. Но не факт, что Вы получите за эти ответы 100 баллов. Готовилась весь последний год в школе сама. Никаких репетиторов не нанимала, тесты начала решать за месяц до экзамена. В сущности, этот год я никак особенно и не готовилась. Но если смотреть глубже, я готовилась. Правда, несколько иными способами. Читать далее...
Войти через: